赌球者-嫩模赌球白富美世界杯_免费百家乐追号_全讯网1码中特网 (中国)·官方网站

        您的位置: 首頁> 圖 片

        老翻譯家的情懷——采訪高莽先生[組圖]

        發布時間: 2016-11-30 08:54:07  |  來源: 中國網  |  作者:  |  責任編輯: 楊佳
        直接點擊圖片或者使用鍵盤'←' '→'鍵翻頁

        兒時高莽屈辱地生活在日偽統治下的哈爾濱。1933—1943年,在哈爾濱市先是在美國人后由俄羅斯人接辦的哈爾濱市基督教青年會上學。同學之間共同使用的是俄語,因此學會了俄語。高莽1943年開始發表作品。1947年翻譯蘇聯作家班達連柯根據奧斯特洛夫斯基的名作《鋼鐵是怎樣煉成的》改編的劇本《保爾柯察金》,曾在全國各大城市上演。

         

        高莽,1926年生,哈爾濱人,本姓宋,曾用筆名烏蘭汗,后改名高莽。長期在各級中蘇友好協會及外國文學研究所工作,從事翻譯、編輯、俄蘇文學研究和中外文化交流與對外友好活動,屬于我國俄語文學翻譯方面的泰斗級人物;同時兼顧文學與美術創作。

        2016年11月16日,90歲高齡的高莽先生在自己家中簡單講述了自己的創作和生活經歷。 (中國網 陳博淵 文/圖)

        1   2   3   4   5   下一頁  


         
        客戶端中查看
        手機中查看
         

        熱點推薦

         

        金冠百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐庄多还是闲多| 威尼斯人娱乐城简介| 莱阳市| 百家乐玩法既规则| 百家乐官网注册开户送彩金| 百家乐几点开奖| 澳门百家乐官网门路| 泽库县| 百家乐出千方法技巧| 民乐县| 赌百家乐可以赢钱| 百家乐官网赌博工具| 香港六合彩网| 百家乐最长的闲| 全讯网新2代理| 澳门百家乐官网规| 大发888娱乐城3403| 茅台百家乐官网的玩法技巧和规则| 六合彩挂牌| 百家乐官网娱乐网网| 娱乐城网站| 百家乐百家乐论坛| 保单百家乐游戏机| 网上百家乐官网有假的吗| 大发888com| 百家乐平注法攻略| 世嘉百家乐官网的玩法技巧和规则| 现金棋牌评测网| 网上百家乐做假| 张家港市| tt娱乐城网站| 悍马百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐英皇娱乐场开户注册| 利都百家乐官网国际娱乐| 澳门百家乐官网搏牌规则| 澳门百家乐群代理| 百家乐官网园qq群| 上海百家乐赌博| 立博百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网美国玩法|